Diberdayakan oleh Blogger.
RSS
Container Icon

kata kerja

kata kerja (bahasa Jepang XII)

perubahanja dalam kata kerlam bahasa jepang:
Kata kerja dalam bahasa jepang bisa mengalami banyak sekali perubahan bentuk dalam pemakaiannya. Cara merubahnya berdasarkan akhiran dari kata kerja tersebut. Di sini akan aku berikan beberapa contoh kata kerja tersebut berikut artinya. Mudah2an dengan melihat contoh ini bisa langsung mengerti.

Untuk contoh yang sekarang, kata kerja yang berakhiran RU dulu yah...

TABERU

tabemasu = memakan
tabemasen = tidak makan
tabemasn deshita = tidak makan ( lampau )
tabemashita = sudah makan
tabetai = ingin makan
tabetakunai = tidak ingin makan
tabete kudasai = silahkan makan
tabemasu ka = apakah kau makan?
tabete imasu = sedang makan
tabete miru = mencoba makan
tabete mimasen = tidak mencoba makan
tabete mitai = ingin mencoba makan


NERU
nemasu = tidur
nemasen = tidak tidur
nemasen deshita = tidak tidur ( lampau )
nemashita = sudah tidur
netai = ingin tidur
netakunai = tidak ingin tidur
nete kudasai = tidurlah
nemasu ka ? = apakah kau tidur?
nete imasu = sedang tidur
nete miru = mencoba tidur
nete mimasen = tidak mencoba tidur
nete mitai = ingin mencoba tidur

Pemakaian Bentuk Kata Kerja - Verb Bahasa Jepang

① [bentuk -masu]
bentuk -masu + mashou:
- robi- de yasumimashou = mari kita beristirahat di lobi

bentuk -masu + masenka:
- isshoni depa-to e ikimasenka = mau pergi ke toko bersama-sama?

bentuk -masu + tai desu:
- gohan o tabetai desu = saya ingin makan nasi

bentuk -masu + ni ikimasu:- namba e kamera o kaini ikimasu = pergi ke Nanba untuk membeli kamera

bentuk -masu + mashou ka:
- takusi- o yobimashou ka = apakah (saya) panggilkan taksi (untuk anda)?

② [bentuk -te]
bentuk -te + kudasai:
- sumimasen ga, jisyo o kashite kudasai = maaf, tolong pinjamkan kamus

bentuk -te + imasu:
- ima ame ga futte imasu = hujan sedang turun

bentuk -te + mo ii desu:
- tabako o suttemo ii desu ka = bolehkah saya merokok?

bentuk -te + kara, ~:
- shigoto ga owatte kara, sugu uchi e kaerimasu = setelah selesai bekerja, langsung kembali ke rumah

bentuk -te, bentuk -te, ~:
- asa okite, gohan o tabete, kaisha e ikimasu = bangun, sarapan, kemudian pergi ke kantor

bentuk -te + agemasu:
- watashi no kasa o kashite agemasu = (saya) pinjamkan payung saya (untuk anda)

bentuk -te + moraimasu:
- suzuki-san ni nihon-go o oshiete moraimashita = saya diajarkan bahasa jepang oleh ibu Suzuku

bentuk -te + kuremasu:
- kanai ga shashin o okutte kuremashita = isteri saya mengirimkan foto untuk saya

③ [bentuk -nai]

bentuk -nai + nai de kudasai:- koujyou no naka de shashin o toranai de kudasai = harap jangan mengambil foto di dalam pabrik

bentuk -nai + nakereba narimasen:
- 11-ji made ni ryou e kaeranakereba narimasen = sebelum jam 11 harus pulang ke asrama

bentuk -nai + nakute mo ii desu:
- mainichi repo-to o dasanakute mo ii desu = tidak perlu mengajukan laporan setiap hari

④ [bentuk kamus]
bentuk kamus + koto ga dekimasu:
- nihon-go o hanasu koto ga dekimasu = dapat berbicara bahasa Jepang

bentuk kamus + koto desu:
- watashi no shumi wa eiga o miru koto desu = kegemaran saya adalah menonton film

bentuk kamus + mae ni, ~:
- bangohan o taberu mae ni, shawa- o abimasu = sebelum makan malam, mandi (shower)

⑤ [bentuk -ta]
bentuk -ta + koto ga arimasu:
- oosaka e itta koto ga arimasu = pernah pergi ke osaka

bentuk -ta + ri, bentuk -ta + ri shimasu:
- nichiyoubi sentakushitari, shoujishitari shimasu = mencuci (pakaian), membersihkan (kamar) dan sebagainya pada hari Minggu

⑥ [bentuk biasa]
bentuk biasa + to omoimasu:
- ashita ame ga furu to omoimasu = saya kira besok akan hujan
- nihon wa mono ga takai to omoimasu = saya kira harga barang Jepang mahal
- nihon wa koutsuu ga benrida to omoimasu = saya kira lalu lintas Jepang praktis

bentuk biasa + to iimasu:
- katou-san wa ashita kaisha e kuru to iimasu = Pak Kato mengatakan bahwa besok ia akan datang ke kantor

Untuk kategori berikut:
K. Kerja bentuk biasa + deshou
K. Sifat i
+ bentuk biasa + deshou
K. Sifat na (tanpa da)
bentuk biasa + deshou
K. Benda
(tanpa da) bentuk biasa + deshou
- doyoubi ryou de pa-ti- ga aru deshou = pada hari Sabtu yang akan datang diadakan pesta di asrama, bukan?
- fujisan ga kirei deshou = Gunung Fuji indah, bukan?

K. Kerja bentuk biasa + K. Benda:
- kore wa tanaka-san ga totta shashin desu = ini adalah potret yang diambil sdr. Tanaka
- boushi o kabutte iru hito wa ari-san desu = orang yang memakai topi adalah sdr. Ari

⑦ [bentuk biasa + toki]
K. Kerja bentuk biasa + toki:- gaikoku e iku toki, pasupo-to ga irimasu = waktu pergi ke luar negeri, paspor diperlukan
K. Sifat i, ~i + toki:- samui toki, se-ta- o kimasu = apabila udara dingin, mengenakan baju hangat
K. Sifat na, ~na + toki:- hima na toki, terebi o mimasu = waktu senggang, (saya) menonton televisi
K. Benda, ~no + toki:- gakusei no toki, yoku suki- ni ikimashita = waktu mahasiswa, saya sering pergi bermain ski

[bentuk biasa lampau + ra, ~]
- moshi ashita ame ga futtara, pikunikku ni ikimasen = kalau besok hujan, tidak pergi piknik
- yasukattara, kamera o kaitai desu = kalau murah, ingin membeli kamera
- ashita ii tenki dattara, dekakemasu = kalau besok cuacanya bagus, akan pergi

[bentuk ~te + mo]
K. Kerja bentuk ~te + mo:
- suicchi o iretemo, kikai ga ugokimasen = meskipun memasang saklar, mesin tidak mau berjalan

K. Sifat i, ~kute + mo:
- ikura takakutemo, kuruma o kaitaidesu = meskipun sangat mahal, saya ingin membeli mobil

K. Benda atau K. Sifat na, ~de + mo:
- ame demo, ryokou ni ikimasu = meskipun hujan, kami akan berdarma wisata

[bentuk kamus + to]K. Kerja bentuk kamus + to:
- kono botan o osuto, kikai ga tomarimasu = kalau tekan tombol ini, mesin akan berhenti
- nihon-go ga wakaranaito, koujyou de komarimasu = kalau tidak mengerti bahasa Jepang, pergi ke pabrik akan kesulitan

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 komentar:

Posting Komentar